"Анна на шее" по одноименному рассказу А.П. Чехова. Театр "У Никитских ворот". Новая сцена. Режиссер Марк Розовский.
Специально для "Ревизора.ru".
by Никита Балашов · РЕВИЗОР.РУМного я видел различных концепций прочтения Чехова, но Чехова в стиле мюзикла "Три мушкетера" – в первый раз.
Да, у Марка Розовского получился мюзикл. На музыку Максима Дунаевского и стихи
Драматическое действие тоже присутствует, но его откровенно немного. Примерно процентов 30, все остальное песни и танцы (иногда). Даже один из актеров с галерки внешне напоминал Михаила Боярского в преклонном возрасте.
Приятно, что все исполнялось исключительно вживую – без "минусовых" фонограмм.
При этом песни хорошие, хотя огорчило отсутствие убойного хита, который можно было бы взять и сразу запустить на радио.
Плюс я не почувствовал единства музыкального стиля. Начало – вполне в духе культового фильма "Ах водевиль, водевиль", продолжение – в стиле классических "Трех мушкетеров", а финал – откровенная цыганщина, как будто взятая из фильма "Жестокий романс".
Также огорчало небольшое количество массовых музыкальных номеров (их было три или четыре), практически все песни – сольные. Плюс – важный момент – отсутствие крепкого финального хита! (По типу "Аллилуйя любви" в "Юноне и Авось").
Спектакль закончился пусть на хорошей бодрой мелодии, но все-таки есть ощущение некоей недосказанности.
При этом и декорации, и одежда актеров напоминали не Россию конца 19-го века, а именно Францию из фильма Юнгвальд-Хилькевича: обилие красивых свечей в золотых подсвечниках, мебель в стиле Людовиков, да и общий дух спектакля уводил в сторону.
Если рассказ Чехова – это критический реализм с изрядной долей морализаторства, то у Розовского ничего этого не было и в помине.
Получилось очень легко, с одной стороны по-французски с другой – по-Розовски… Даже изначально мрачные сцены, когда показывают пьяного отца Анны, когда ее младшие братья страдают от голода – очень красивы. Можно сказать, в голливудском стиле, когда даже бродяги и бомжи – гламурные.
Первое исполнение песни братьев Анны о том, что они голодны – вызвало у меня вопрос: они страдают или откровенно ерничают над ситуацией? С учетом того, что Марк Розовский мастер подколов с изумительным чувством юмора.
Одна из зрительниц рядом со мной высказала мнение, что из-за обилия музыкальных номеров теряется общая нить истории. Отчасти да. Прочитав рассказ Чехова – хочется думать о социальной проблеме, кого-то осуждать, кому то сочувствовать. В данном случае – осуждать не хочется никого.
И это не хорошо и не плохо.
Если вы пришли сюда посмотреть именно на Чехова – то нет. Если пришли на мюзикл - то да.
В целом я, конечно же, рекомендую эту постановку для любителей камерных музыкальных спектаклей, для тех, кому нужна ностальгия по театру 70-х - 80-х годов. Ну и для тех, кто хочет поучиться тому, как можно легко и красиво преподать зрителю урок.
Когда выходил из зала, наткнулся на афишу "Трех Мушкетеров" на музыку того же Дунаевского и стихи того же Ряшенцева. Сразу возникло желание посмотреть!
Идем? Непременно!