[ЭКСКЛЮЗИВ] Мир фэнтези Цзюлу Фэйсян: прямо с пресс-конференции Фандом Феста ВКонтакте

by · YesAsia

В рамках Фандом Феста ВКонтакте прошла пресс-конференция с известной китайской писательницей Цзюлу Фэйсян, которая поделилась своими впечатлениями о фестивале и рассказала о процессе написания своих книг.

Смотрите также: [ЭКСКЛЮЗИВ] Группа Nomads: “русский эксперимент в мире k-pop музыки”

“Здравствуйте” — начала она. “Большое спасибо за тёплый приём. У меня чудесное настроение. Благодаря тому, что меня здесь так здорово принимают, вообще все очень здорово. Спасибо.”

Писательнице задали ряд вопросов о процессе создания книг.

Какие эмоции  Цзюлу Фэйсян хочет вызвать у читателей своими произведениями?

“Конечно, в первую очередь, когда я пишу свои романы, я надеюсь, что эмоции у моих читателей будут положительными,” — ответила она. “Каждый раз, когда я читаю отзывы читателей и вижу слова о том, что кто-то плакал или был счастлив, я думаю: ‘Вот это по-настоящему показывает успех моего творчества.'”

Когда разговор зашёл о персонажах и источниках вдохновения при их создании, Цзюлу Фэйсян отметила: “Источником вдохновения всегда являются какие-то части реального мира… Если я встречаю человека с интересным характером или внешностью, я могу взять его и разобрать на части для создания персонажа или наоборот, соединить, словно пазл в одном персонаже черты нескольких людей.”

Цзюлу Фэйсян также обсудила свой уникальный стиль написания: “Я всегда стремлюсь создавать волшебные миры, но без реальности это сделать невозможно. Поэтому я использую элементы из жизни, которые меня впечатляют.”

В завершение интервью Цзюлу Фэйсян дала совет читателям, которые ещё не знакомы с её произведениями: “Вы можете начать читать мои книги абсолютно с любого произведения, потому что они все прекрасные.”

Цзюлу Фэйсян — известная китайская писательница и сценаристка, чьи книги написаны в жанре фентези и вдохновлены китайским фольклёром. Многие её произведения были адаптированы под формат телесериалов. Среди её популярных работ можно выделить такие книги, как Синий шёпот“, “Разлука Орхидеи и Повелителя демонов“, “Семь жизней до счастья” и “Легенда о Шэнь Ли“. Тираж её книг на родине превышает 880 000 экземпляров, а экранизации покорили многомиллионную аудиторию по всему миру, в том числе и в России.

Слева направо: “Разлука Орхидеи и Повелителя демонов”, “Синий шёпот”, “Легенда о Шэнь Ли”, “Семь жизней до счастья”

Цзюлу Фэйсян специально для читателей YesAsia дала эксклюзивные интервью, которое будет опубликовано позже. Видео вы можете найти в наших социальных сетях, подписывайтесь!

Listok © YesAsia.ru

Listok
Привет! Меня зовут Оксана (Listok). Увлекаюсь фотографией и живописью, и мечтаю переехать в солнечный Таиланд. Меня интересует все, что связано с Южной Кореей: дорамы, фильмы, музыка, культура и менталитет. Как психолог с 13-летним стажем, я интересуюсь социально-культурной сферой и социальным проектированием.